学校首页 网站首页 师资力量 专业介绍 毕业生库 国际交流 下载中心 公寓文化 日语翻译室  

您当前位置:日语学院 >> 专业介绍 >> 阅读文章

日语学院应用日语(日汉同声传译)专业介绍

2016-07-14 15:25:13 来源: 浏览:167

(一)专业调研

目前我国的文科和综合型院校中设有日语本科专业的已不鲜见,但与一些大的外语语种相比,规模仍然比较小。这些院校日语专业的培养方向基本是文学方向,培养目标是教学、研究、翻译人才,专业定位较高,学生数量较少,这与目前我国特别是东部沿海地区外向型经济的发展需求是不相适应的,既不能满足外向型经济发展对日语人才在数量上的需要,也不能保证经贸和生产领域对日语人才在语言实用技能上的需要。以语法教学为切入点,以文案翻译为重点的教学方式,很难从根本上摆脱以语言文化为专业方向的本科日语专业的影响,难以适应目前以日语为工具的基层岗位的社会需求。为改变这一现状,我院设置日汉同声传译专业,以占领大规模的经贸领域和生产领域的应用型人才市场为培养目的。

(二)专业定位分析

1、随着我国经济发展的阶段不同,对日语人才的需求类型也不同。在改革开放以前,我国经济的发展以国内自主发展为主,所以与日本的交往较少,对日语人才的需求基本限于高层管理、高校研究等领域,企业、商务需求较少,所以开设日语专业的学校也较少。而在改革开放以来,外向型经济获得了迅速发展,社会对日语人才的需求逐渐增加。近些年来,外向型经济获得了迅速发展,来中国投资、旅游观光的日本人逐年增加,企业、商务需要大量的日语口译和直接以日语为工作语言的基层管理人才,特别是复合型的贸易和生产管理人才,日语专业的职业定位已经不再是单纯的口译与笔译,而是增加了生产管理、旅游服务、市场营销、国际贸易等多种职业方向,总体呈现为一种多元化的趋势。

由于外向型经济的迅速发展,特别是利用日本产业向外转移的大好机遇,以国际贸易、制造业、旅游业等作为发展的重点。由于和日本一衣带水的睦邻关系,使日本在中国的投资始终处于领先地位,随之而来的就是对日语人才的需求大量增加。

2、本专业的鲜明特色是学生不仅具有进行日汉同传的能力,同时仍掌握涉外专业有关的理论与实践知识;不但全面培养学生日语语言基础和听、说、读、写、译各方面能力,同时开设经贸业务专业课,还严格要求学生达到相当的电脑应用水平和英语水平;对日本社会、文化、经济等有广泛的了解,具有初步的研究能力。就业方向主要为旅游、外事、外贸、进出口、涉外文秘等日语涉外部门;中小学及各类培训机构。从事日语导游翻译、外事翻译、外贸翻译、涉外秘书、日语教师等工作岗位。

3、通过日语语言听说读的基本学习,使学生具有一定的人文社会科学和自然科学的基本知识,熟练掌握本专业的基本知识、基本理论和基本技能;具有较强的审美审辨能力;具备独立获取知识、提出问题、分析问题和解决问题的能力,具有一定的创新能力和实践能力;具有一定的从事本专业业务的工作能力和适应相近专业业务工作的基本能力和基本素质;具有较高的英语表达和计算机操作能力。

(三)各专业工学结合人才培养方案

1、专业名称:日汉同声传译

2、教育类型及学历层次:

教育类型:高等职业教育;        学历层次:大专

3、招生对象:普通高中毕业生

4、学制:三年

5、培养目标:日汉同声传译专业培养具有正确的人生观、价值观、世界观,德、智、体全面发展,以必需、够用为度,掌握必备的基础理论和专业知识,具有较强的能力,掌握适合本行业需要的多项职业操作技能,具有扎实的日语基础知识和广泛的科学文化知识,能在对外交流与合作、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等机关、企业和服务性机构从事翻译、管理、接洽、营销、人事、文秘、教学等多种工作的高素质、复合型日语高级专门准职业人才。

6、服务面向与人才培养规格(即毕业生质量标准)

1)服务面向

序号

就业岗位

职业资格证书

1

日语口译翻译

日语国际能力等级考试(一级、二级)

J-test考试(D级以上)

2

日语笔译翻译

3

日语教学

4

涉外秘书

  5

日企

2)人才培养规格(即毕业生质量标准)

1、日语词汇量达到8000个。

2、英语词汇量达到4000个。

3、每天掌握30个日语单词10个日语句子。

4、平均每月观看一部日语原声电影,并写出观后感。

5、阅读规定书目内的文学名著5部以上,阅读日语小说10本以上。

6、熟练掌握中日社交礼仪,并具备良好的社交能力。

7、必须取得国际日语能力测试二级证书,或者国内日语四级或日语商务资格证书D级以上。

8、在校期间能够独立的翻译文章,字数累计达2万字。

9、在校期间能够写出关于中日风俗、文化、经济等方面的论文3篇以上,每篇论文不少于1500字。

10、在校期间进入社会参与日语翻译实践活动5次以上。

11、要求能就某一话题用日语即兴演讲510分钟。

12、撰写一篇3000字以上的日语毕业论文。

7、典型工作任务:

序号

日汉同声传译专业典型工作任务

1

熟练掌握本翻译的基本知识、基本理论和基本技能.

2

通过实景实训室和实境课堂对学生们进行实境翻译训练。

3

日语口译翻译

4

日语前台接待

6

日语文秘

7

日语教师

8

日语笔译翻译

8、专业核心课程简介

核心课程1 日语精读        学期  第一学期   参考学时  576

学习目标:日语精读课是大学日语专业的主干课程,教师在授课过程中应该以培养学生学习日语的兴趣,培养听说读写能力,通过在校期间的学习和训练,使学生全面掌握日语的基础知识,具备听、说、读、写、译各方面的基本技能和实际运用语言的能力,全面培养日语综合技能,具备一定的语言交际能力。丰富学生的日本社会文化知识,培养文化理解能力,培养学生自我学习日语的能力为目标,并采取有利于达成这一目标的各种教学方法和手段。

学习内容:日语精读课程是日语专业的核心基础课程,在整个日语专业课中具有不可代替的作用,是实现日语专业培养目标最基本的课程。本课程旨在系统地传授日语语言基础知识(包括日语语音、语法、词汇、句型、篇章结构、和语言功能等)和进行严格的基本技能(听、说、读、写、译)训练;逐步培养学生的日语综合能力和跨文化交际能力,同时引导学生扎实学习,掌握正确的学习方法;丰富学生的日本社会文化知识,培养逻辑思维能力及对异文化的理解能力,为日语学习打下坚实基础。

核心课程2  日本概况     学期  第二学期    参考学时64

学习目标: 该课程主要为日语专业二年级学生开设的限选课,目的是为有一定日语基础知识的学生打开一扇了解日本社会文化风土人情的窗口,使学生掌握有关日本基本情况的背景知识,从而促进语言本身的学习。第一学期要求学生掌握日本自然风貌、国土人口、产业、名胜等基本情况。第二学期,目的是在上学期以地理为主线介绍日本国土、行政、产业、人口、名胜、景观的基础上,进一步让学生了解日本的历史文化背景。要求学生自己办一期人文杂志。

学习内容:

1、以日本地理、自然概貌为主要线索,介绍了日本的国土、行政区划、人口、地理位置、工业农业、水产业、交通等基本国情。自然、人文景观的分布及形成的历史背景。通过学习,让学生基本掌握日本地理,自然概况。

2、以日本社会结构为主线,介绍了日本的政治制度,经济体制,教育体制,企业形态,文化艺术,风俗习惯,日本人精神。通过本章节的学习,让学生掌握日本社会的物质,文化,精神层面的大致构架。

3、以日本历史为主线,介绍了日本国家的兴起,大和民族的由来,日本文化的发展史。以及社会制度的变迁过程等。讲授了日本各个历史阶段的主要历史事件、历史人物,内容涉及日本政治、经济、传统文化、贸易、外交等领域通过学习,让学生了解日本历史的演变过程。

核心课程3    翻译训练      学期  第三学期   参考学时64

学习目标:学习目的在于对学生的翻译能力进行集中强化训练。以日译汉为主,要求学生理解和掌握翻译的基本原则和要领。围绕大量的句子和短文章,注重翻译实例的操练,帮助学生熟悉和掌握各类常见句式和词语、特殊词语以及各类实用文体的翻译方法,掌握翻译技巧,提高翻译能力。使日汉同声传译专业3年级学生能基本掌握日语文章译为汉语的能力,要求能准确理解原文,准确地将中国的报刊、杂志的一段文章或杂文译为通顺的日文。基本没有误译,汉语表达清楚、通顺,并具有一定的文采,

学习内容: 本课程是学生在学习了日语基础语法和掌握了约6000个单词的基础上,运用所学知识进行日语翻译技能的习得。通过本课程教学,学生了解和掌握基本的翻译理论,日语表达方式的特点。在实践操练中,重点掌握日汉翻译中的词语的翻译、句子的翻译、常用表达形式的翻译、实用文体的翻译、顺译和倒译、分译和合译、意译和变译、加译和简译等翻译技巧。通过翻译能力的提高,同时达到促进提高语言综合运用能力的目的。

9、教学团队保障

我院日语百分之九十的教师曾在日本工作和学习过,并有多年的翻译经验和日语应用技巧,这些教师们的教学科研成果为我院的教学提供了宝贵的第一手材料,使本系在全国日语的教学和科研方面处于非常有利的地位。日语专业的教师队伍中,有很多授课教师不仅富有教学经验,而且具有丰富的实践经验。如:刘老师,毕业于河北大学日语专业,1977年毕业于河北大学外语系日语专业,1990年赴日本留学深造,1994年被石家庄市人民政府任命为石家庄驻日本办事处主任并在日工作多年,回国后,一直从事日语教学与涉日交流工作,现担任我院日语口译教师;外教桑野幸老师毕业于九州大学英语系,本科学历,现担任我院听力教师;外教大浦敦美老师毕业于日本东洋大学国语专业,本科学历,现担任我院口语教师;吴老师,毕业于东京圣德大学,博士学位,现在我院教授日语写作课程;张老师,毕业于河北大学日语专业,副教授职称,现在我院教授日语精读课程。

10、教学条件保障

我院建造了日语实训室,该实训室分为两个部分,一个房间是日式房间,另一个是日式料理店。让学生在语言环境中不断进行实践练习和熏陶是学习语言的秘诀。日式房间里舒适的榻榻米散发着稻草的香味,半透明的樟子纸营造出朦胧的氛围,在室外光的映衬下,焕发出淡雅的朦胧美。具有和式风格的观赏性床间,悬挂有字、画。日式人偶、纸扇等极具日本传统文化色彩的工艺品,使典雅、自然的和室更富有情调。让学生们亲身体验日本的生活环境和习俗,让学生们置身于真真正正的日语语境之中,让他们感觉自己就是日本人,情不自禁的就想说日语。

 

 

河北外国语学院首页 | 学院路线图 | 网站地图 | 设为首页| 快速搜索 | 加入收藏

河北外国语学院版权所有Copyright©2012hbwy.com.cn
版权所有 不得转载 技术支持:网络传媒教育中心   冀ICP备05009228号
学院地址:石家庄红旗南大街汇丰西路29号   邮编:050091 电话:0311-85238376